“说奶酪”一词从何而来?


13

拍摄人像照片时,“说奶酪”一词从何而来?

我听得懂得指导人们微笑,但是为什么要“起司”呢?


4
您想具体知道“说奶酪”的来源,是吗?到目前为止的答案只是重申您的第二个声明,即您知道它处于微笑状态。为什么它没有变成“说威士忌”呢?“说树”,等等?也许这更适合英语SE
BruceWayne

1
值得一提的是,一些摄影师使用“说性爱”获得了更大的成功-大多数拍摄对象发现难以忍受笑容。就个人而言,我将“比基尼”结合使用。
曼戈

2
@BruceWayne-在厄瓜多尔,实际上是“说威士忌”。因此,这是文化的。
Itai

在德国,有些人使用“ Spaghettiiiii”。不管怎样,对性欲要求较低的版本对于包括儿童在内的混合人群更有用,在这些人群中,您不想让较小的孩子(和/或他们的父母)感到不安,也不想让青少年打破笑声。
skymningen

我听说它说更好的词可能是“ sh * t”,因为sh声音更好地显示了前牙。但是,很多人不会指示小组(通常是背景和世代混合的小组)说这些话来拍照。而且,它的声音比较短,所以“ tog”必须保持在球上。
AJFaraday

Answers:


9

在法国,他们说的不是“奶酪”,而是“ ouistiti”,这是我相信的一种猴子的法语。这些提示仅仅是使人们的嘴巴进入“微笑姿势”的一种方式。“奶酪”或任何其他单词的具体含义可能已被历史遗忘。

维基百科上有一篇文章,列出了不同文化中的“说奶酪”。


我听到一个故事,故事讲述了一个女人告诉她的法国姨妈如何让摄影对象微笑。但是,当这位女士说“有点'从年龄'!”时,结果令人不满意....
Shawn V. Wilson

4

人们被描绘成微笑时喜欢他们的肖像。发出带有长“ e”音的单词可以解决问题。观看小鸟和傻瓜,奶酪迫使我们露出微笑。



0

这里的其他答案都集中在“ 为什么”上,因此我努力寻找标题问题在哪里的字面答案根据OED的说法,最早的做法是在30年代出版的Notes&Queries n:o 158(系列13,第2卷)中。不幸的是,该书在发布到公共领域之前还有几年的时间,但这是OED引用的段落:

在橄榄球学校,“奶酪”一词的另一种lang语用法很流行(…),这是动词和名词“微笑”的意思。

如您所见,这个词是让人回想起的,它暗示它比30年代要老,但比一代人还老。


-1

在斯洛伐克语中,他们使用Syr一词代表奶酪,但发音为Seer(就同一答案而言,代表同一奶酪概念的单词只是巧合)。正如@ WilliamAnderson在回答中指出的那样-是让主题在说这个单词时表达微笑。

By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.