我确切地知道什么是“第三方库”,因此我假设在这种情况下,“第三方”仅仅是开发人员以外的任意个人/公司?
可能与“第一人称” /“第二人称”有关吗?
存在“第三方”的事实表明也存在“第一方”和“第二方”。这些术语定义清楚吗?
(我不是说英语的人。)
我确切地知道什么是“第三方库”,因此我假设在这种情况下,“第三方”仅仅是开发人员以外的任意个人/公司?
可能与“第一人称” /“第二人称”有关吗?
存在“第三方”的事实表明也存在“第一方”和“第二方”。这些术语定义清楚吗?
(我不是说英语的人。)
Answers:
如果您正在为客户开发软件,则您/您的公司与客户/他们的公司之间存在合同。这是合同的两个当事方。不受合同约束的任何其他人都是第三方。它在两方之间存在合同的任何地方用于表示不受合同约束的任何人。
两方中的哪一方是“第一方”,哪一方是“第二方”没有固定的含义,通常您会认为您是第一方,而客户是第二方,而客户会认为他们是第一方,而您第二个人,以类似于第一人称,第二人称和第三人称的方式。
我认为第一方和第二方在编程中并没有那么多地使用。如果有人开始谈论工作中的第一方和第二方,我想知道他们的意思是什么。但是,“第三方”更为常见和熟悉。
“第三方软件”是一个常用术语。我从未听说过“第一方软件”或“第二方软件”。
PS:我是英国人,以英语为母语。
牛津字典
第三方
名词
除了主要涉及某种情况的两个人以外的人或团体,特别是。争执。
•在两党制中组织起来代替主要政党的政党。
一个人或一个群体或与之有关的形容词[attatt .。
它是由上下文驱动的。这种情况也适用。从开发的角度来看:我正在为公司内部开发应用程序(第一方)我为该应用程序使用的大多数“资产”都来自Microsoft(第二方),但是我也在使用此数据库该另一家公司(第三方)的图书馆
根据透视图,第一和第二保持可互换。客户甚至不在此图表上,但这部分是因为与它自己的规则完全不同的关系。
在谈论法律合同时要小心,因为尽管在我们所讨论的法律合同中经常使用“第三方”一词,但也存在将pe4ople识别为“第一部分A的当事方,第二部分B的当事方,第三部分的C,...,第n部分的...
仅用于列出一群人而未指定任何关系。它也可以是第一部分a,b,c的当事方和第二部分x,y,z,...的当事方。
它与ISO / IEC 17024合格评定有关。
第一方:
第二方:
第三方:
结论:
我的资料来源:http : //www.proftesting.com/blog/2016/09/28/first-second-and-third-party/