Answers:
贵州省贵安新区
贵安新区,贵州。
这是新华社谈论的文章。
我使用以下视频的截图在Google上进行了反向图片搜索:
这也返回了这篇时髦的泰国新闻文章。
然后我取了文字:
17น17 61.61。
หลายพื้นที่ในประเทศจีนมีนักท่องเที่ยวจำนวนมากไปเที่ยวชมความสวยงามของดอกไม้นานาชนิดที่กำลังผลิบานต้อนรับฤดูใบไม้ผลิที่มณฑลกุ้างตะวันตกเฉียงใต้ดอกซากุระกำลังบานอวดโฉมใอ เที่ยวชมและถ่ายรูปเป็นที่ระลึกและบางพื้นที่ยังมีทุ่งดอกไม้หลากสีสันให้ชื่นชมความงามส่วนที่มณฑลส่านซีทางภาคเหนือดอกท้อสีขาวอมชมพูกำลังผลิบานมีนักท่องเที่ยวมาชมกันอย่างไม่ขาดสายขณะที่มณฑลอัน ฮุยทางภาคตะวันออกดอกชวนชมสีแดงก็กำลังบานสะพรั่งสวยงามไม่แพ้กัน。-สำนักข่าวไทย
和谷歌翻译:
2006年3月17日-中国各地鲜花盛开,许多游客蜂拥而至,看到鲜花的美丽正在盛开。欢迎来到春天
在中国的许多地区。有很多游客参观美丽的花朵。盛开的春天欢迎来到春天,贵州省西南的樱花在大片地区盛开,吸引游客参观并拍照留念。一些地区还开着五颜六色的花朵来欣赏美丽。陕西北部粉色的花朵是粉红色的。有游客见面。正如安徽省东部的红色杜鹃花一样绽放美丽。
中国西南地区唯一的地方是:贵州省。
搜索:Cherry blossom Guizhou
给了我上面的新华文章。