我在巴西的维托里亚(Vitória)花了一些时间,并且一直在使用一些公共交通工具。与我在其他城市所见过的公交车不同,公交车上装有旋转闸门,在进入公交车主体之前,您必须先向收银员付款。
但是,在旋转闸门的前面和驾驶员的后面,总是只有一排座位-中心小岛的每一侧都有两个。
我经常看到人们坐在这些座位上,他们似乎没有付款,后来他们从前门跳下公共汽车。
这些座位是做什么用的?谁被允许使用它们,在什么情况下?这些乘客是否不付款,或者他们有某种特权进入?
我在巴西的维托里亚(Vitória)花了一些时间,并且一直在使用一些公共交通工具。与我在其他城市所见过的公交车不同,公交车上装有旋转闸门,在进入公交车主体之前,您必须先向收银员付款。
但是,在旋转闸门的前面和驾驶员的后面,总是只有一排座位-中心小岛的每一侧都有两个。
我经常看到人们坐在这些座位上,他们似乎没有付款,后来他们从前门跳下公共汽车。
这些座位是做什么用的?谁被允许使用它们,在什么情况下?这些乘客是否不付款,或者他们有某种特权进入?
Answers:
我与一些巴西人确认了这一点(我目前在圣保罗)。
根据公交车和公交路线的不同,旋转门可能在前面,也可能在后面。这与公共汽车是否需要两侧都需要入口的门有关。旋转门必须位于最靠后的入口门之后。
出口通过旋转门后的后门之一。这意味着,尽管出于实际原因,在旋转闸之前可能会有座位,但要退出,您将不得不经过旋转闸并付款。
这确实意味着您可以不付费而退出,但是您也很有可能看到的是人们付费但没有经过旋转门(可能是因为公共汽车后面太忙了)。另外,在我看来,巴西人大多都在为公共交通系统付款方面相当勤奋,如果有人不付款,他们会无忧无虑。
(此外,在某些城市中,您从后面进入公共巴士,然后从前面离开,与上述过程相反。)
People 65 years old or more or people with special needs don't need to pay the fare, that's why they hop off through the front door.
这个答案没有解决这个问题。
颜色不同的座椅(公司与公司之间或城市与城市之间的颜色不同)是为老年人,孕妇或残障人士或怀有婴儿的人而保留的。这不仅针对维托里亚,而且针对整个国家。
您可以坐在那里,但是如果出现这些情况的人应该坐下。
在某些国家/地区不存在这种情况,因为人们有足够的礼貌去担任常规席位,但是在巴西却不是这样。实际上,有些人坐在预留座位上,实际上并不关心老人是否出现。
65岁或65岁以上的人或有特殊需要的人无需支付车费,这就是为什么他们从前门跳下车的原因。通常,不付费的人是坐在这些预留座位前排的人,但这无关紧要。
您可以自由坐在预留座位上,只要您将它提供给需要的人,没人会认为您不好。
驾驶员和旋转门之间的其他座位都是常规座位,就像旋转门之后的其他座位一样。它们为什么存在?好吧...因为公共汽车上有足够的空间可坐下:)瞧,在某些国家/地区,司机会等您付款后才能开始开车,但在巴西却没有:很多人上车,司机不会等着他们付车费和自己住-他/她必须开车,公共汽车不能停下来-因此有必要在公共汽车上留出很大的空间来容纳刚进来的人。