Answers:
在法国,溜冰鞋和其他带轮设备被视为游戏,而不是交通工具,因此不受任何具体规定的约束。实际上,从法律的角度来看,《法国交通法》规定溜冰者被视为行人,因此必须遵守相同的规则。这些包括:
另外请注意,禁止在自行车道上滑冰,因为也禁止行人在自行车道上行走。
总之,您应该使用常识来确保自己和周围其他人的安全。戴防护具可能不是强制性的,但还是明智之举。限制速度也是如此,如果人行道过于拥挤,甚至在道路上行驶,即使这样做也很安全。
有关更多信息,请参见我上面解释的主题(法语),可以在此公用事业网站上找到。以下是该网站的相关报价:
Peut-on rouler n'importeoùavec des rollers,une trottinette ou un滑板?
全国性的法定货币,轮盘(滚筒,小号,滑板,木板或铜版)。Céactivitén'est pasassimiléeàun moyen de transport,maisàun eu,and compris si les enginsàroulettes sont mus par l'énergieélectrique。
[...]
义务最小化
实用法轮机法》,《通缉令》,《善意与善意》。
临时公开保卫人民解放阵线,澳大利亚社会保障局,国家情报局,特别义务
- Circuler sur les trottoirs,
- 尊敬的三色女
- emprunter les passsprotégés。
可以从轮滑博客的这篇文章(法语)中找到更多阅读信息,其中详细介绍了法国溜冰者的现行规定和最佳做法。
autorisation temporaire d'occupation de la voie publique
从市政厅得到一个允许您占用街道的地方。普通的日常溜冰者却没有。:)