日本手续。“您可能不从事付费活动”是什么意思?


21

我正在浏览“进入日本”网页,在“ 富裕的长住 ”标题下有一个非常有趣的句子(以下强调):

如果您是日本拥有“一般签证豁免安排”的50多个国家之一的公民,并且拥有超过3,000万日元的储蓄,则您和您的配偶有资格为此目的在日本停留长达一年的时间观光或娱乐。您可能不从事付费活动。前往日本之前必须获得签证。

日本的文化截然不同,日语的结构和解释与英语不同。有人知道它的意思吗?

  • 去游乐园不是有偿活动吗?
  • 买火车票不是有偿活动吗?
  • 它去餐馆不是付费活动吗?

如果不允许富人花钱,日本政府为什么要建立这种签证?


10
并不是说此页面不是官方政府网站,并且可能不是可靠的法律信息来源。
扎克·利普顿

11
我认为通过有偿活动,他们的意思是不沉迷于任何形式的赚钱活动。
劳伦·柯

3
去游乐园,买火车票和去餐厅都在花钱。运营游乐园,出售火车票和开餐馆是有偿活动
user13267 '16

3
这个问题应该去ell.stackexchange.com
user13267

1
我有很多大朋友(从肌肉的角度)访问日本-他们都声称曾被提供为临时保镖的临时演出。我所有访问日本的朋友都会得到英语辅导。您可能对这些职位没有兴趣或没有资格(我敢肯定还有其他职位),但政府法规并不在乎您,他们在乎来自可能访问的50多个国家/地区中的每个人。
尤特纳格

Answers:


65

也许更容易理解为口语英语和@pnuts注释,用另一种方式书写并具有相同的含义:您可能不会从事有酬的活动。


12
更具体地说,这通常意味着您不得从事该国某人向您付款的活动。如果您的老板付钱给您拜访日本的客户,那可能没问题;如果客户直接或间接为您的时间付款,那是不对的。(我在去另一个国家的商务旅行中必须处理这个区别。)
keshlam

8
关于特定签证,“如果您的雇主付钱给您拜访日本的客户”,这实际上是不正确的。(如您所说,对于典型的“商务签证”(当然,对于大多数国家来说,您当然是正确的))
Fattie

10
@keshlam您确定吗?许多国家对此不满意,因为这会让人们未经许可而仅通过使用外国中介人在自己的国家工作。
CMaster

6
“在日本逗留长达一年的观光或休闲的目的” -如果你的雇主支付你去日本客户那么就不能说你是来此观光或休闲的目的。在海关和移民术语中,这就是“臭名昭著的谎言”。看来您可以作为商务旅客输入最多90天(而不是全年),在这种情况下,您要么需要解密“有偿活动”阶段,要么要查找真实的规则。
史蒂夫·杰索普

@keshlam尽管您在目的地国工作还是在本国或第三国为远程工作的规则通常确实不同,但旅游签证通常不允许。商务签证通常允许相对较短的业务相关的旅行(例如,用于会议,展览,会议等),但它们通常不会允许住在该国,而一个企业在其他国家远程工作。为此,您通常需要某种实际的永久或临时居民工作签证。
reirab

By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.