Questions tagged «unicode»

Unicode是一种计算行业标准,用于对世界上大多数书写系统中表示的文本进行一致的编码,表示和处理。

1
GNU屏幕无法正确回显Unicode字符
当我在终端上执行此操作时: echo -e "\xF0\x9f\x8d\xba" 我在终端机中得到一个很酷的啤酒杯:🍺 但是,当我启动屏幕并尝试相同操作时,我得到了一个``。我如何获得漂亮的啤酒杯? 这是我的.screenrc: nethack on startup_message off defscrollback 3000 hardstatus on hardstatus alwayslastline hardstatus string "%{.bW}%-w%{.rW}%n %t%{-}%+w %=%{..G} %H %{..Y} %m/%d %c" termcapinfo xterm 'bc@:bs@' ignorecase on maptimeout 0 vbell off defutf8 on defencoding utf8 同时运行带有该-U选项的屏幕也无济于事。


2
如何使unicode符号和truetype字体在xterm / uxterm中工作?
我想在xterm / uxterm(版本278)中使用truetype字体,但是我遇到了unicode符号的问题(例如,显示很好,所以我想这不是禁用的utf8或语言环境问题): $ echo -e "\xE2\x98\xA0" 通过以下配置给我一个正方形而不是☠: UXTerm*faceName: Liberation Mono UXTerm*faceSize: 9 XTerm*faceName: Liberation Mono XTerm*faceSize: 9 当我使用ctrl右键菜单禁用truetype字体时,使用默认字体的符号显示效果很好,这一点都不好。我尝试uxrvt时,当我没有足够的字母间距时遇到了同样的问题,但是当我增加它时,它可以正常工作。但是,uxrvt给我带来了许多其他问题,就像我尝试过的所有其他终端模拟器一样。有人有主意吗?
12 fonts  xterm  unicode  ttf 

2
如何为输入字符串打印Unicode字形名称?
我希望能够跑步 unicode-names 'abç' 并查看相应的Unicode字符名称: LATIN SMALL LETTER A LATIN SMALL LETTER B LATIN SMALL LETTER C WITH CEDILLA 在多种情况下,将字符串打印为一系列Unicode字形名称将很有用: 区分容易混淆的字符,例如“ i”和“í”。 说明文字字符串实际包含的内容(例如,不可打印或未分配的零宽度字符)。

1
mutt:如何正确显示表情符号字符?
我希望能够在mutt中正确看到表情符号字符,但是例如💗在mutt的传呼机中显示为^ J。跑步 :set pager=view 然后重新打开该消息,可以正确显示带有vim的字符。 有问题的电子邮件是经过PGP加密的,但是我认为未加密的电子邮件也可以做到这一点(https://groups.google.com/forum/#!topic/comp.mail.mutt/50_MpyYkXR4)。 我还发现了这篇文章(/programming/23526353/how-to-get-ncurses-to-output-astral-plane-unicode-characters),它解释了我遇到的一个可能的问题,但是就像我说的那样,vim在同一终端窗口中可以正常显示字符。此外,我使用的是glibc 2.19,我看不到这两个应用程序如何在同一系统上使用不同的glibc版本。 有没有办法让mutt的内置寻呼机正确显示这些内容? 编辑:所以我忘了包括除'mutt'和'vim'以外的所有相关信息...我正在使用mutt-patched软件包运行Debian稳定版。 $ uname -r 3.16.0-4-amd64 $ lsb_release -a No LSB modules are available. Distributor ID: Debian Description: Debian GNU/Linux 8.0 (jessie) Release: 8.0 Codename: jessie $ mutt -v Mutt 1.5.23 (2014-03-12) Copyright (C) 1996-2009 Michael R. Elkins and others. Mutt comes …
11 vim  mutt  unicode 

4
支持使用lpr进行utf-8编码
尝试通过lprfrom 将文本文件发送到打印机时xterm,内容被破坏,无法识别,其原因最终被追溯到文件的编码。如果我改用iconv(例如iconv -f utf-8 -t ascii//TRANSLIT)处理文本,则文件将正常打印。我遇到的另一个建议是设置文档格式(例如lpr -o document-format=text/utf8),但这会返回错误lpr: Unsupported document-format "text/utf8"。我总是可以给lpr命令加上别名,以包括处理iconv,但是在CUPS/ lpr系统中是否有更通用的本机utf-8支持? 编辑:我的操作系统是Debian 8,我的窗口管理器是openbox(没有桌面环境)。我可以从MacOS X以及Debian7 / Gnome3系统毫无问题地打印该文件。 从我当前的系统中,我应该指出,即使将字符编码从UTF-8更改为ASCII,换行符也不会受到的尊重lpr,因此,这些行将连接在一起并打印直到达到页边距。在iconvMacOS X上进行重新编码和音译后,打印仍然可以正常工作(因此换行问题也特定于我当前的系统)。

2
UTF8数学符号和键盘布局/输入
我想在输入一个列表,另一个列表时使用UTF8数学符号。 我找到了一个叫做ComposeKey的东西。不幸的是,它没有覆盖欧米茄,θ,右箭头等。 我正在使用KDE,我已经尝试了全局快捷方式,但是似乎不起作用。 如何使用键盘组合(例如Meta + S)设置键入utf8符号(例如:Θ,Ω,∃,∀,⇒,→)?


2
使用libreoffice --convert-to csv指定编码
可以使用以下方法将Excel文件转换为CSV: $ libreoffice --convert-to csv --headless --outdir dir file.xlsx 一切似乎都正常。但是,编码设置为不正确的。代替了我从LibreOffice Calc手动执行“另存为”时得到的UTF-8破折号(—),它给了我\ 227( )。在CSV上使用文件会给我“非ISO扩展ASCII文本,行很长”。因此,有两个问题: 这到底是怎么回事? 我如何告诉libreoffice转换为UTF-8? 我要转换的特定文件在这里。


4
如何识别一个奇怪的角色?
我试图识别我正在使用的文件中找到的一个奇怪字符: $ cat file � $ od file 0000000 005353 0000002 $ od -c file 0000000 353 \n 0000002 $ od -x file 0000000 0aeb 0000002 该文件使用ISO-8859编码,无法转换为UTF-8: $ iconv -f ISO-8859 -t UTF-8 file iconv: conversion from `ISO-8859' is not supported Try `iconv --help' or `iconv --usage' for more information. …

3
如何在bash中将UTF-8 txt文件转换为全部大写?
我有一些UTF-8 .txt文件,我想将其转换为全部大写。如果只是ASCII,我可以使用: tr [:lower:] [:upper:] 但是由于我正在使用变音符号和其他东西,所以它似乎不起作用。我想如果设置适当的语言环境可能会起作用,但是我需要此脚本可移植。
10 locale  unicode  text  tr 

1
Emacs:如何在“方案”模式下插入“λ”而不是“ lambda”?
很久以前,我遇到了一个文本编辑器函数,该函数将字符“λ”替换为字符“λ”。我想在emacs中做到这一点。我的偏好: 我只想在某些模式下激活此功能(例如,对于Scheme模式将其激活,但对于C模式将其关闭)。 在工作中,我仍使用emacs的旧版本,因此该解决方案应适用于emacs22和emacs23。 我应该如何进行?
10 emacs  unicode 

2
我的“ uniq”或“ sort -u”行哪里去了,带有一些unicode字符
以下代码段中发生了什么?我没有得到预期的输出。 我认为这是一个错误,但是它发生在2个不同的程序(uniq和sort)上,所以我怀疑这与...有关,嗯,我不知道该怎么办。 前4个示例中的前3个有效,但第4个失败! 我希望所有字符都具有相同的行为。 即。打印出2行(从输入的3行)...但是在第4种情况下,我只有1行(对于sort -u和uniq);两条相同的林消失了! 我已将输出'\ n'转换为空格以实现视图的紧凑性。 我正在使用uniq并从(GNU coreutils)7.4 排序 ...在Ubuntu 10.04.3 LTS桌面上运行。 剧本: { locale -k LC_COLLATE echo for c1 in x 〼 ;do for c2 in z 〇 ;do echo -n "asis : "; echo -e "$c1\n$c2\n$c2" |tr '\n' ' ';echo echo -n "uniq : "; echo …

3
甚至通过屏幕检测我的终端支持多少Unicode
问题出在这里:我希望能够辨别我的终端是否能够像样的unicode,以便使用某些字符,就像一眼就能看出来一样,有时使用颜色,而其他使用下划线。 产生这种动机的原因是,在任何类型的虚拟终端中,我都得到了不错的字体,但是我了解基本的Linux控制台具有256个或512个同时出现的符号的字符集,因此您不能期望完全支持字体。 起初我以为我可以使用$TERMtty或tty,但这是要注意的地方:我也使用byobu,所以$TERM总是“ screen.linux”。tty的输出也不是很清楚:/dev/pts/<some number>无论是“真实”还是虚拟的术语。 $BYOBU_TTY也没有帮助,因为例如可能是这样,/dev/tty1并且在Ctrl+ Alt+中打开会话时,F1字符不会显示,但是从某个X术语附加到同一会话时,它们会正确显示并且仍然$BYOBU_TTY不会更改。此外,我希望能够在不假设byobu是否存在的情况下进行检测。 另外,在所有情况下,语言环境都显示为en_US.UTF-8 然而,即使我在byobu内部,也以某种方式瞥了一眼(命名为一个我看到检测到的特定工具),这取决于我连接到byobu会话的终端是否使用不同的输出。 我在使用Google时遇到了麻烦,因为终端和tty似乎太常见了。我最多$TERM只能提出解决方案推荐或tty。
10 linux  terminal  tty  unicode 

By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.