我的Garam Masala中的这种真菌/地衣是什么?(“步枪” /松露?)


21

我刚买了一个可爱的Garam Masala包,回家后就准备好磨一些东西了!但是当我打开它时,我发现了一个我不认识的东西–起初我以为是发霉了,但是里面有足够的东西,不管它是什么,我想它应该在里面。

奇怪的真菌的图片

在我看来,它像某种真菌或地衣。成分清单中包括“琐事”-可能对某些印度松露菌拼写错误吗?


2
那太奇怪了。我在下面同意道格的观点,即它看起来像木耳或云耳,但是我无法想象它在garam masala中会做什么!我不认为这些真菌中的任何一种在印度料理中都具有普遍用途。您在哪里购买了这款garam masala?我只是出于奇怪才不愿吃它。
Michael Natkin

我是在印度当地一家杂货店里买的-这不是一个超级闪亮的地方,但我在那儿没有任何不良经历-他们通常不会出售过时的物品或任何东西。它是Nirav品牌,而不是商店的自制产品或其他东西。
PLL

实际上,您在印度以外的印度烹饪爱好者中发现了一种极难找到的食材!
rackandboneman'5

Answers:


23

好像是可食用的地衣。它看起来很像是一种在网上被描述为英语中的(黑色)石花和印地语中的dagad phool的混合物,它似乎在各种香料混合物中并不罕见。例如,这张照片的左边是印度美食博客中的照片:

[ 编辑:照片已删除,因为我刚刚意识到该博客的作者明确要求不要重新分发其内容。不过,如果您点击链接,这是一个不错的照片+网站!]

找到这些名称后,现在不难发现很多网站都提到了它,尤其是在博客/论坛主题中;但是我找不到任何能提供很多详细信息的英语网站。甚至它在混合中的目的也不清楚:一些博客评论者将其描述为具有独特的泥土味,蘑菇味。其他,类似于八角茴香;维基百科甚至似乎暗示它可能只是散装剂。(我没有任何特别的气味,至少没有干燥。)

因此,我认为这可能是正确的标识。而且我可以放心,这没什么错;但是我仍然很感兴趣,很想从知道得更多的人那里听到更多关于这种成分的信息!


1
太有趣了!很高兴您找到答案。
Michael Natkin

11

这种香料在泰米尔美食中被称为“ Kalpaasi”。我将其用于鸡肉汁,羊肉汁以及一些素食食谱。当我调味一些酸辣酱品种时,我会使用卡尔帕西奶酪。将其加入热油后,它会释放出强烈的咖喱味。这种香料生长在吸收纯净空气的水井中(从我很小的时候就从姑妈那里得知)。如果您制作了Biryani,并且想知道为什么没有弄到“ Restaurant Biriyani气味”,那意味着您在准备它时想念一些“ Kalpasi”。如果您想使用卡尔帕西尝试独特的泰米尔纳德河肉汁http : //cooking.jingalala.org/2012/12/pakoda-kulambu-recipe-chettinadu-pakoda-kuzhambu-south-indian-style-gravy-varieties/



同样,“ Kalpassi”也译为“足部苔藓/足藻”。(不要与任何一种脚真菌混淆)。如果它在井中生长,我绝对可以看到,名字“ paasi”通常用于表示在潮湿的岩石上或井附近生长的黏藻类。
spicetruck

9

刚从一个朋友那里发现。.它在泰卢固语中也叫Kalpasi或Kallupachi(字面意思是石头花/苔藓),在Chettinad美食中不那么常用。因此,它可能不是通用的garam masala(在印度北部比南部更常见),而是某些菜肴中非常特定的用途,例如旁遮普语Garam Masala。还听说它在Goda masala中使用,God masala在印度西部地区更常见(果阿和礼制)。


6

这是一种可食用的地衣,通常用于印度香料混合物中,尤其是咖喱咖喱。我每天在厨房里使用它。它给咖喱散发出非常令人愉快的气味。加入约100克这种地衣,即可制成750克咖喱咖喱粉。一公升的咖喱中加入约10克咖喱咖喱粉(这是适当的数量,但在此范围内),因此您可以想象需要多少小杂物。


3

起初我以为那是木耳,但四处看看,它们看起来更像是云耳。回答您的问题,是的,它们是一种真菌/蘑菇,生长在树木的侧面。我总是和他们一起做中餐。至于琐事,我还没有发现木耳,云耳和琐事这个词之间有任何联系,尽管正如您所翻译的那样,这取决于谁来翻译,松露可能已经变成了琐事,而云耳和松露都是真菌。 (尽管相似之处到此为止)。


谢谢!嗯……不过,环顾四周,我在网上可以找到的云朵/木耳朵的照片看起来并不像这个东西,它更像是一个地衣,而不是一个蘑菇。不过,我从未有过云/木耳朵,所以我不确定……
PLL

啊-经过比我最初更彻底的谷歌搜索之后,我想我毕竟已经在网上找到了:它是一种可食用的地衣,有时被称为“石头花”,显然可以作为garam masala的合理标准成分。将把我发现的内容单独回答。无论如何,谢谢您的帮助!
PLL

3

全名是地衣石花,在印度它有很多名字,如patthar ke phool / dagad phool / kalpasi,主要用于印度北部,果阿和马哈拉施特拉邦。它特别用于烤肉串菜肴中,例如galauti烤肉串,kakori烤肉串和许多其他菜肴,而maharashtrian goda masala也有它。季风过后,它在喜马拉雅山山麓发现,当地人将其收集起来并出售/供应。


3

是的,黑色石头花,一种地衣/苔藓,仅在空气绝对纯净的地方生长。当污染开始时,它消失了。在海得拉巴杂货店看到它之前,我从未知道有人能在食​​物中使用它。几年前,我曾将其用于自然垂死,而令人惊奇的是,用这种苔藓染成的羊毛使森林保持了多年的气味。用半水,半玫瑰花或橙花水在电饭煲中盛饭,用手撒满黑石头花,肉桂棒,八角橙和柠檬皮……。味道令人难以置信。


您使用的是橙花水,锅具水量的一半?您可能有质量很差的开花水,或者一定闻起来像刚刚炸出的香水炸弹。对我来说听起来有点紧张。
logophobe 2014年

1

我曾经在Marathis朋友家中吃过biryani,味道令人难以置信。他提到他使用了一种真菌,专门针对他所在的地区。多年来,我一直在寻找这个名字,但直到最后我才偶然遇到dagad phool。甚至印度人也大多不知道这一点-这是一种非常针对特定地区的香料。



0

纯粹的非素食菜肴中使用了फुल。सससंंंंंमममममममम 这种食物在维达巴地区闻名。alादगड(藻)


By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.