为什么不建议更改默认语言?


20

我全新安装了Drupal 8.2.5,并希望将其用于大部分西班牙语内容,但将管理界面保留为英语。/ admin / config / regional / language说,

不建议在工作站点上更改默认语言。

/ admin / config / regional / language / detection / selected表示,

更改网站的默认语言本身可能会带来其他不良后果。

如果更改默认语言会怎样?或者是一个更好的问题,我是否要更改默认语言?我找到了这个问题,但是除了Drupal8之前,它没有回答我的问题。

谢谢。


1
从Drupal 7中,我知道某些设置将以默认语言保存。因此,如果我们考虑使用默认的内容类型命名article并将其转换为其他内容(Artikel荷兰语)。然后,我们将默认语言切换为荷兰语。然后创建一个新的内容类型Something。Drupal现在将新名称视为Something荷兰语名称,并且只能将其翻译为英语。我认为自Drupal 7以来,这种行为并未发生太大变化,并且链接的问题也适用相同的推理。
Neograph734

Answers:


3

在Drupal 7中完全混乱。使用Drupal 8可以大大改善。现在可以切换默认语言,但是可能仍然有效果:

  • URL别名具有一种语言。更改默认语言会带来一些奇怪的行为,尤其是如果某些别名是手动创建的:https : //www.drupal.org/node/2484411

  • 配置实体最终可能没有正确的语言。您可能需要导出配置并做一些手动工作,例如确保导出的配置具有正确的语言代码。

  • ...


这是否意味着/ admin / config / regional / language和/ admin / config / regional / language / detection / selected中的警告是错误和过时的?
Pedro

1
当然,您仍然可以有一些副作用,但情况有所改善。我将尝试并完成答案。
gagarine

0

网站设置出现问题。例如,站点名称更改为“ Drupal”,而使用初始默认语言(英语),则保留正确的站点名称。解决这个问题确实很痛苦。最后,我导出了配置,在yml中更改了站点名称,然后将其重新导入。


-5

更改默认语言会影响基础语言设置,'Drupal说“基础语言为[X],[语言术语X]的翻译为[Y]”。

那不是Drupal的信息,而是我对Drupal思维过程的描述。作为一个基本示例:

  • 您的站点默认语言是英语,并且您使用的分类法中包含“欢迎”一词。
  • 您将其翻译为德语为“ Wilkommen”,法语为“ Bonjour”

当您将基础站点切换为德语时,Drupal会说:我们的英文基础术语为“ Welcome”,显示“欢迎”的德语翻译。

现在,使用域语言环境创建站点B,并将德语作为默认语言。

根据Drupal的说法,由于基本语言是德语,因此当您显示分类术语“ Welcome”时,它是德语,因此它将显示“ Welcome”而不是“ Wilkommen”。

然后,修补程序的作用是将基本站点语言保持为英语,但是添加了一个附加设置以说“但是什么是真正的域语言环境默认语言”,然后在语言协商中使用该语言。

因此,如果您将“域语言环境”默认语言设置为德语,它将在检测到example.com时使用该语言来检测应使用的语言,而在计算t('Welcome' )是。

By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.