我相信在欧洲,字母U通常用于(例如)欧姆定律电压。我想我了解字母V的来源,该字母通常在北美使用。但是U的故事是什么?
我相信在欧洲,字母U通常用于(例如)欧姆定律电压。我想我了解字母V的来源,该字母通常在北美使用。但是U的故事是什么?
Answers:
我听说的最好的理由是避免这种情况:-
V = 2 V(当然是说“电压= 2伏”)
毕竟,对于电流(I)和安培使用不同的符号,U = 2 V听起来更明智。电压本身就有点了-我们不会说“安培= 2安培”或“电流= 2电流”。
在我看来,这是选择U而不是V的明智原因,但我一直说我从不使用“ U”!也许我应该?
j
而不是i
虚数()。
我在这里找到另一种解释:
德国人自由了,开始称电压为“ U”,这可能是因为该字母基本上未使用,因此不能与其他任何字母混淆。他们还提出了词源:U代表Unterschied,这是德语,表示“差异”。非常合适,因为电压显然与电势差相同。
所以它是Unterschied的U(表示“差异”)
differenz
使用德语。
电压是有区别的。
在德语中,“差异”是“ Unterschied ”。
思想链是,两个位置之间的自由电子数量不同。
可以移动的电子可以自由移动。如果有许多这样的自由电子,我们称之为“电荷”。
打个比方:想象一辆火车上有两辆载满人的车厢,比如说40 +40。如果一个学校班级(20名学生)离开其中一辆车厢,人们将转移到空旷的地方,并在火车上均匀散布。
因此电压告诉我们可以在两个位置之间均匀移动和扩散的电子数量的差异。
由于电力流回了德国的Georg Ohm,因此解释很恰当。可悲的是,现在问迟到的欧姆先生是否为时已晚。
但是我注意到我的学生发现它很有帮助。
在我的教学中,我使用E表示“电压升高”,即自由移动的电子源(电池,电容器),使用U表示“电压降”(电阻)。
这在分析电路方面具有优势,因为现在我可以将电路与我的学生已经熟悉的事物进行比较,例如喷泉中的水循环甚至收入和付款。
不回答哪里ü来自但是这里是一个类似的讨论:
问:电压符号u或v?在德国物理学书籍中:I = U / R表示I [A] = U [V] / R [Ohm]似乎是用英语写的:I [A] = V [V] / R [Ohm]对还是错?
我喜欢这三个评论
Radoslaw J.Ph.D.
,Eng .; 研发电磁和电力电子工程师,ABB PL企业研究中心项目负责人电压描述“ U”和“ V”都是正确的,但是必须提及的是,在欧洲符号中,“ U”描述了电压源,而“ V”描述了相当的电势。这意味着U = V1-V1(电压是电势之间的差)。我同意在IEEE和美国标准中,电压用“ V”字母表示。
欧洲和美国标准不同的其他电气符号(例如电阻器,电容器,电流源等)的情况也非常相似。
JP Energetika Maribor doo的Dejan K. 监事会成员根据撰写文章的经验,我可以得出以下结论:对于欧洲科学空间,U和I分别是电压和电流平均值的符号,而u则是电压和电流瞬时值的符号。U更适用于不将参数U与以V(伏特)为单位的值混合。
每升
我不知道美国或IEEE标准或其他任何标准是否比其他地区标准更合理。但是,我学会了在学校使用U作为电压,我个人认为U = 5 V比V = 5 V更有意义,但是我很灵活
在使用单位和尺寸时,将V用作电压会出现问题。我们的尺寸为“长度(s,d或l)”,单位为“米[m]”,但是尺寸为“电压(V)”,单位为“电压[V]”,这将很有趣跟...共事。
我们必须使用U,因为已经使用了V。V代表体积,为避免混淆,我们使用U。
就那么简单。