标点之前或之后的脚注/尾注参考?(逗号,句号/句号,分号...)


12

一个简单的问题:将引用,脚注和尾注编号放置在通向标点符号的子句(例如逗号或句号/句号)上的惯例(或,如果有分歧,则为指导原则)是什么?

例如,在此示例中,应该像[1]和[2],还是[a]和[b]?

Lorem ipsum dolor坐在amet [1],安全上位的精英,[a] sed do eiusmod tempor indicidunt ut Labore et dolore magna aliqua [2]。尽量不要抽烟,不要因抽烟而锻炼。[b]

标点符号之前看起来很丑陋,但之后标点符号和它所引用的内容之间似乎存在脱节。

Answers:


10

在德语中,规则非常简单:

  • 如果脚注或尾注涉及单个单词,则脚注符号必须紧跟该单词。因此,您的注释[1]和[2]仅指单词“ amet”和“ aliqua”。
  • 如果脚注或尾注涉及完整的句子,则脚注符号必须直接在句子的标点之后。因此,您的笔记[b]是指之前的完整句子。在德语中,我从未看到脚注[a]提到逗号前的半句。我不知道英语是否允许。

总结一下:脚注符号的位置取决于您要引用的点。

请记住,脚注符号必须紧跟单词或句子之后,而不能有空格(直接)。在德语脚注中,标志没有括号,因此您只会找到上标数字或匕首等标志。


9

这似乎是令人耳目一新的清晰和简单。注释参考字符在标点符号之后,如上面的[a]和[b]一样,除非它是像破折号这样的空格标点符号。似乎已被普遍接受。

这是受人尊敬的《芝加哥样式手册》(这需要订阅,因此,二手报价,摘自1993年第14版,第15.8条,第494页,第494页)说:

文本中用于注释参考编号的上乘数字应位于除破折号(在其前面)之外的所有标点符号之后。数字也应放在右括号之外。

据我所知,与该约定唯一的不同之处是某些人的可选首选项是添加字距调整规则,该规则将参考注释拉回到悬空的低标点符号(逗号和句号/句点)上方,以减少我在问题中提到的“断开连接”。看起来很棒,很痛苦。


常识注意事项:注意避免标点符号和参考之间留有空格。这也意味着:请注意,注释参考不要将新行与先前内容分开。例如...

Lorem ipsum dolor sit amet,[a] consectetur adipisicing 
elit,[b] sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore 
aliqua[c] - fugiat nulla pariatur.

...不...

Lorem ipsum dolor sit amet,[a] consectetur adipisicing elit,
[b] sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore aliqua
[c] - fugiat nulla pariatur.

实际上,有一个例外是我找不到约定-椭圆。但这不是一个小众的情况,更多的是一个单独的问题


2
这正是我处理排版超过15年的方式。
Lauren-Clear-Monica-Ipsum

2
恕我直言,删除姓氏和引文之间的空格并不是“视觉上的好看”!您可以改用不间断空格(在LaTex中为〜)。例如〜[引文]。多亏丹尼尔
Orion
By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.