在保持双语区分的同时,我该如何鼓励我的宝宝的第一个单词?


11

我和妻子分别用希伯来语和英语与我们的女儿(13个月大)说话;我们非常小心,我们每个人都始终以自己的语言与她说话。

她正处于她的第一个单词的边缘,我本能地想鼓励和加强她所认识的“单词”。问题是这些短语中有些是希伯来语的-我不确定当我尝试坚持英语时是否应该向她重复希伯来语的单词。例如,她认出了灯光和灯具,然后说“哦!” -非常接近אור,“或”,希伯来语是“轻”-我觉得很傻,说“是!'哦'!轻!”。这似乎不必要地造成混淆。

在这种情况下,如何在保持双语区分的同时加强她对单词的尝试?


2
一个好问题!我正在为完全相同的情况而奋斗!(丹麦/德国)
Torben Gundtofte-Bruun 2011年

我的侄女已经17个月大了,我们的问题是我们无法分辨她在尝试哪种语言。她会很高兴地闲逛着玩具,有时会在膝上打开一本书,以便她“读书”,这听起来像我们应该理解她在说什么-正是在那种可理解的风口浪尖上-但是我们没有知道我们应该将其解释为英语还是匈牙利语。
玛莎

Answers:


4

我儿子也一样。

他指着灯说:“ lampe”(丹麦语为灯),我会说:“这对爸爸的语言来说是正确的。妈妈称它为“灯”。”然后,我鼓励他说英语。

由于我是“少数民族语言”的父母,我丈夫也这样做以帮助加强英语单词。他会说(用丹麦语)“是的,您还记得妈妈的名字吗?”“灯””,然后鼓励我们的儿子使用英语单词。


1
我女儿仍然非常非常在乎她的第一句话,所以当她勉强说出第一个可能还不会发生时,尝试鼓励她再说一个第二句话:)但是我真的很喜欢你在这里所说的-只是混在一起鼓励和“赞成!”-带有语言区别。谢谢:)
谢夫

2

如果她这么年轻,我会说不用担心。不要太强调她。继续用您的语言对她说话(这是一件好事,但根据双语研究,这甚至不是绝对必要的)。接受她所产生的一切。她很聪明,最终她会得到两个字。

一两年之内,您就可以开始担心是否要加强少数民族语言。

(足够奇怪的是,有一些证据表明,抚养双语孩子的一个“问题”是父母在理解他们方面有更多的麻烦。因为我们不知道他们想模仿哪种语言,所以一开始他们很难理解。因此,我们可能会错误地认为它们的发言能力有所延迟。)


我儿子正在学习丹麦语和英语,是的,有时候有时候会以“ Danglish”的形式出现-但是我们对他的理解很少有问题-如果他确实说了我们无法理解的话,我们请他给我们展示,他会要么把我们带到他在说什么,要么把它带给我们,然后再说一遍。完成后,我们会更正单词。
2011年

1

这趋于自然发展,我的妻子主要是用中文对孩子讲中文,而我使用英语时,他们已经学会了两个单词。我们鼓励他们在与我们一起使用这些词时,我会重复一遍,以确保他们说的和我听到的是相同的,有时,如果我听错了,他们会重复一遍。慢慢地,他们学会了和我一起使用一种语言,并与我的妻子一起使用一种语言,我最大的孩子会用普通话对我的妻子说话并能理解她,但也会和我一起说话和理解英语-我们尽量不要混在一起,我的最大的孩子会不高兴做。无论如何,鼓励单词,我们可能一开始会有些混淆,尽管我们最年长的人真正开始说话之前还花了一段时间,因为他还不熟悉这两种语言,但是一旦开始,他就不会停下来。

By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.