API应该使用en_US还是en_GB或两者都使用?[关闭]


9

我应该用美式拼写还是英式拼写编写API?还是我应该将它们都映射到一个并在内部使用我喜欢的任何人来使它们都能工作?目前,大多数API都使用美国拼写。有什么解决方案?

编辑:有没有一种方法可以对此进行标准化。可能两者都支持?

Answers:


15

国际API

旨在国际使用的API会使用EN-US。因此,如果您打算向全球(或至少不经常使用英式英语的多个国家/地区)的开发人员提供API,则应使用EN-US

本地API

当然,针对精确国家/地区的小型API可以使用该国家/地区的语言。但是即使在这种情况下,也要考虑使用EN-GB

  • 生活在法国,我个人不喜欢法语API。在开发方面,英语更容易使用。区域设置使使用本地语言编写变得很奇怪。如果您看到带有中文,德语或俄语名称的方法的源代码,您将理解原因。我目前在这里经常看到的是源代码,其中混合了法语名称和重音符号(é,ê,à等),没有重音的法语名称(这是完全错误的,可能会引起误解),英文名称和英文拼写错误。
  • 即使对于英国开发人员,使用EN-GB也会使使用API​​更加困难。很难记住,我们必须Color使用C#或PHP编写,但是必须Colour使用特定的API。
  • 创建本地API时,您可以确定在一年,两年或十年内它不会在国际上享有盛誉吗?

好的,将使用en_US进行编程。

2
一个注意事项-曾经有一种Basic语言,虽然使用了ASCII限制(“ si”而不是“ if”等),但使用了从字面翻译到法语的关键字。可能最糟糕的是它是Basic,而不是法国。
2010年

3

我都看过 一家英国公司的API使用英式英语拼写(例如,“授权”而不是“授权”)。由于缺少更好的答案,我建议匹配目标平台上使用的约定。因此,例如,如果您使用平台“ Color”类,则不应在API中使用“ Colour”。


2
严格来说,“-ise”和“ -ize”在英式英语中都同样有效,尽管“ -ise”可能仍然更常见。作为英国开发人员的一个问题实际上是在记住(在某些情况下还知道)拼写差异。使用搜索和替换和/或重构工具,修复通常不会很重要,但有时可能会。由于第一个版本中的拼写错误,IIRC的一些与COM相关的API的一个功能具有两种拼写-由于兼容性原因,永远无法完全消除该错误。
2010年
By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.