在泰国搭便车时,如何要求司机不要带我去汽车站?


18

我再次在世界各地搭便车,并在泰国遇到了麻烦。

在马来西亚,人们通常会一点英语,并且通常会“搭便车”的想法。在泰国边境以北再往北一点,这不再是事实。

免责声明:请不要提交答案告诉我选择其他运输方式或选择更方便搭便车的国家/地区。我只想在泰国搭便车旅行。我知道在更危险的国家/地区搭便车的风险。因此,请回答在泰国搭便车的方式,而不是做什么。

好吧,这样我就可以解决语言障碍,我可以借助一些附庸风雅的提神技巧在泰语中搭便车的迹象。我需要的只是一两个泰语短语,我可以告诉司机,这样他们就不会再把我带到汽车站了。即使是“泰国小吃”也没关系。“不想要公共汽车”应该起作用。

对于初学者来说,用某种转录或音译的泰语文字回答就足够了(-:或指向泰语中搭便车短语的链接。令人惊讶的是hitchwiki,它具有多种语言的短语,而泰语却没有任何短语。


6
我只是在字典中查了一下“搭便车”这个词。我们甚至没有适当的翻译。这可能就是为什么人们不懂搭便车的原因。:-)
玩具

1
在泰国搭便车并不冒险,只是在文化上很古怪-有点像要求分享美国普通菜肴中的食物。看到轻微的反感我也不会感到惊讶-这位富有的外国人(实际上他们可以负担得起全部来到这里的财富)在搭便车时是什么?
dbkk

Answers:


22

你可以说。ผมไม่อยากไปที่ท่ารถ。ผมอยากไป..(填写您的目的地)..ช่วยพาไปหน่อยได้ไหมครับ。ผมเป็นนักเดินทาง。ขอบคุณครับ。

它的意思是:

我不想去汽车站。我想去...,请你带我去。我是旅行者。谢谢。

这是你怎么说:

Pom mai yak pai tee ta rod。Pom yak pai tee ..(填写您的目的地).. Shuai pa pai noi dai mai krub。Pom pen nak dern塔恩。Kob khun krub。

在语音上:

P̄hmmyxyākpịthī̀ th̀ārt̄h。P̄hmxyākpị..(目的地).. Ch̀wyphāpịh̄ǹxydị̂ mạ́ykhrạb。P̄hmpĕnnạkdeinthāng。K̄hxbkhuṇkhrạb。

和IPA转录(如果您愿意)。
面向初学者的简短IPA指南:表示长元音;音调:=低;=下降;=高;=上升;

[pʰǒm mɑ̂i jàːk pɑi tʰîː tʰâː rót][pʰǒm jàːk pɑi](目的地)
[tɕʰûɛi pʰaː pɑi nɔ̀ːi dâːi mɑ̌i kʰáp . pʰǒm pen nák dɤn tʰaːŋ . kʰɔ̀ːp kʰún náʔ kʰáp]

需要帮助请叫我。然后,您可以打印成绩单并将其显示给人们。


如果您不喜欢我的编辑,请随意@toy回滚。
Nean Der Thal

3
Google翻译确认这是正确的:“我不想动车。我想。(填写您的目的地)。我已竭力帮助我。我是旅行者。谢谢。” 只是检查您是否没有送我去疯子房。

5
@toy:非常感谢!经验告诉我,只有一件事会使不熟悉搭便车的国家的人们感到困惑。我应该让他们知道,在到达目的地的方向上带我任何距离都是好的。只有在您已经接近的情况下,才偶尔有人会一直走到与您相同的目的地,并且您不想让它听起来像是在要求您避开驾驶员。
hippietrail 2013年

2
顺便说一句,以防止当人们向您要钱以换取电梯时,您可能会陷入尴尬的境地。您可以事先使用此短语。fillอติดรถไปด้วยได้มั๊ยครับผมอยากไปที่(填写您的目的地)ผมเป็นนักเดินทางผมขอลงกลางทางตรงไหนก็ได้ครับ。这意味着我可以和您一起去(您的目的地),我想去那里。我是旅行者。您可以在任何地方中途送我下车。Pom kor tid rod pai duey dai mai krub,pom yak pai tee(目的地)。Pom pen nak dern塔恩。Pom kor lon klang tarng kor dai krub。泰语文学中的“ Tid rod”意味着可以搭便车。
玩具

无论如何,您是否可以在Internet上的任何地方撰写有关此内容的博客?我有兴趣阅读您的游乐设施。:-)
玩具

7

在泰国搭便车时,我经常遇到这个问题。我所做的就是在Google翻译中保存了几个短语供离线使用。

首先,我会接近某人(或某人会停下来)并向他们显示"I am trying to travel {north|south|east|west}. Can you help me?"消息。

如果他们同意,我会告诉他们 "I don't want to go to the bus station. I want to travel with local people."

通常这是行得通的,但是如果这会引起汽车中的大量对话,或者他们看上去很困惑或其他原因,那么我将获得关于我的旅行哲学以及为什么喜欢搭便车的第三条信息。

我也将泰语键盘保存在手机上,如果有人想对我说点什么,我会切换Google从泰语的翻译->英语,然后以这种方式进行交谈。

不要忘记微笑!

By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.