所以我下个月和朋友一起去日本,而且我是唯一会讲日语的人。但是,我真的很紧张,例如在购买火车票之类的时候如何接近人们。
我似乎拥有完美的日语口音,很容易误导人们以为我的日语很好。我能很好地理解日语,但会经常speaking绊绊并在说话时使用“正确的”但完全成语的表达。实际上,当我尝试练习讲日语的无脚本语言时,我发现自己会变得可笑,例如混入古日语(对我来说太多了古代诗歌和语言论文!)的结合,以及使用不适当/不一致的礼貌程度。显然,我会练习更多,但总之,我听起来很奇怪,难以理解,并且口音不错,想讲一口日语。我想,中国人(因此在外表上会像日本人那样流逝)会加剧混乱。
太太,我听说日本人很难说英语。实际上,在许多酒店等网站上,我发现英文版的语法太可怕了,几乎无法阅读。所以我也很紧张使用英语,让一个英语不好的人感到尴尬。
我应该怎么过?在这两种情况下,我都会理解对方,反之亦然(有些困难)。如果日本人无法用英语回答问题,是否会感到尴尬?我说日语时应该模仿中国人的中等口音吗?