我说的是一些经验,因为虽然我没有改名字,但我的妻子在我们结婚后就拥有了。在我们的案例中,确认姓名更改的文档是结婚证书,但无论出于何种意图,都没有关系。
对于我们来说,事情变得更加复杂,因为我们不是在我们居住的国家(英国)结婚,而是在美国结婚。此外,我当时的妻子是俄罗斯公民。
这是必须完成的工作的快速总结。有了美国的结婚证书,我们便在美国加盖了结婚证书。我们带着她的娘家姓带着她的护照回到英国-这很明显,因为机票上的名字与没人真正关心的护照上的名字相符。
当我们到达英国时,我们翻译了证书和apostille,并在俄罗斯大使馆认证了翻译。拿到翻译后,她不得不返回俄罗斯(以旧名-再次,护照上的名字与机票上的名字匹配,所以没人在意)才能在那里更改她的护照。这就是乐趣的开始,因为现在她新护照上的名字与签证上的名字不符。回到英国后,她出示了带有新名称的新护照,带有旧名称的旧护照以及带有旧名称的签证和结婚证书-就是这样-完全没有问题。
之后,她将所有相关的英国证件更改为新名称(驾驶执照,工作证件等)-从那时起,我们已经带着至少新的护照前往了至少十二个国家。她必须获得其中一些国家的签证。在几乎所有签证申请中,她都必须说出以前的名字-但是没有人问过她任何确认名字更改的文件。
重要的是她的护照上有她的新名字和照片。我们必须随身携带结婚证书的唯一原因是在抵达英国时出示护照,因为签证上的姓名与护照上的姓名不符。
因此,总而言之,只要您在更改姓名的国家正确更改了文件(最重要的是护照),更改名称后就不会有任何问题。此后,没有人会问您有关名称更改确认文件的问题。