我是说英语的母语人士,法语可以接受(即,对于英语人来说相当不错,尽管按照欧洲大陆的标准来说还算不错)。我曾经尝试过在比利时说法语,有时它已经广受好评,有时却没有。我知道语言问题在比利时可能有点像马铃薯。如果可以的话,我宁愿使用当地语言来使人们高兴,但我不想通过按下按钮来烦扰他们。
我要去布鲁塞尔参加FOSDEM。我最好以法语开始新的谈话,然后视需要退回到英语,还是我应该从英语开始?
我是说英语的母语人士,法语可以接受(即,对于英语人来说相当不错,尽管按照欧洲大陆的标准来说还算不错)。我曾经尝试过在比利时说法语,有时它已经广受好评,有时却没有。我知道语言问题在比利时可能有点像马铃薯。如果可以的话,我宁愿使用当地语言来使人们高兴,但我不想通过按下按钮来烦扰他们。
我要去布鲁塞尔参加FOSDEM。我最好以法语开始新的谈话,然后视需要退回到英语,还是我应该从英语开始?
Answers:
如您所说,一些比利时人对语言问题过于敏感。通常,作为一名游客,您应该不会因此而遇到任何问题,但是当然,您总是会遇到不幸并遇到异常的酸葡萄。
布鲁塞尔正式使用双语(荷兰语-法语),但实际上法语是主要语言。它也是一个国际城市,因此英语(和许多其他语言)很常见。在您遇到很多游客的城镇部分地区,两种语言都应该一样好。两者都会被理解,并且会使用很多语言。如果您去旅游较少的地区,那么法语将是您最好的选择。您只是不太确定自己是否会理解英语,而且从您的口音中可以很清楚地知道您是说英语的人。如果您认为英语会更好,那么您与之交谈的人可能会切换。
如果您要去法兰德斯(荷兰语的北半部)旅行,那么英语是最好的选择。仅仅因为人们,尤其是年轻人,通常英语比法语更流利。我看不出您在说法语时对谁有帮助。
在瓦隆(法语南部的一半),我会讲法语。尽管英语在年轻人中正在提高,但英语知识却很糟糕。正如我在布鲁塞尔所描述的,关于转用英语的论点是正确的。
资料来源:我是佛兰德(荷兰语母语),在布鲁塞尔工作。在布鲁塞尔,我经常会用法语向陌生人讲话。因此,如果有人用法语对我讲话,我绝对不会受到侮辱。
在布鲁塞尔,从您的法语开始,您会带着强烈的英语口音,表示您很高兴说英语或法语(或指出哪种语言是您的首选语言。)那些比英语更喜欢英语的人会选择您的口音并切换语言。
我从比利时人民那里听到,几乎没有人在布鲁塞尔说荷兰语,因为荷兰人的口音明显是“荷兰的北半部”,因此我得到了更为友好的反应。当他们说荷兰语时,他们会和我一起说;当他们不说荷兰语时,如果他们会说英语,他们会很高兴转向英语。
对于以英语为第一语言的人,英语将是首选的外国语言。
在该地区长大的人应该会讲法语和荷兰语,并且几乎可以肯定已经学会了一些英语。但是,现在居住在布鲁塞尔的许多人在其他地方长大,他们几乎不会说三种语言(除非他们在法兰德斯或卢森堡国家长大),并且经常说法语或英语(如果是外国人)。
尽管比利时人总是会说正确的语言,但游客有更多的回旋余地。
在法兰德斯,与(老年人)交谈时,提供英语和法语之间的选择,有些人可能会带您增加法语。
老一辈是在所有学校都教授法语但在某些学校只讲英语的时代长大的。
我什至认识到一些年轻人,尽管他们与之交谈的人的法语水平达到可接受的水平,但他们同时精通英语和法语。