Pimenton ahumado对阵Pimenton de la vera


9

除了两者之间明显的成本差异外,pimenton ahumadopimenton de la vera之间有什么区别?据称两者都是西班牙烟熏辣椒粉。


为什么在“ Pimenton”中使用大写字母?它应该在“ La Vera”中,这是一个地方的名称。
CesarGon

Answers:


6

据我所知,“德拉维拉”是西班牙烟熏辣椒粉的一种地区性形式,其中“ ahumado”是一种更为通用的形式。就像真正的切达干酪只来自英格兰的切达干酪,或者真正的勃艮第葡萄酒只能来自法国的勃艮第一样,“德拉维拉”来自西班牙拉维拉的蒂塔尔河周围。

自1998年以来,Pimenton de la Vera就受到了原产地标志的保护,以便为您(最终用户)提供真正使您处于最佳状态的保证。由政府管理的Pimenton de la Vera监管委员会会仔细监控种植,收获和生产的所有步骤,以确保达到最严格的质量标准。没有简单的胡椒粉可以满足这些标准,只有那些完全遵循历史悠久的传统。尽管世界上还有许多其他辣椒粉,包括其他经过认证的原产地产品,例如我们从穆尔西亚(Murcia)的皮门顿(Pimenton),但只有在拉维拉河谷种植和吸烟的那些产品才能获得认证。

资源


6

简要地:

  • “pimentón”是西班牙语的“辣椒粉”。
  • “ ahumado”是西班牙语中“烟熏”的意思。也有不熏制的pimentón,因此“pimentónahumado”只是pimentón的品种之一。其他的是“ dulce”(“甜”,表示不热)和“ picante”(“热”)。
  • 正如拉恩(Ryan)所说,“ de La Vera”的意思是“来自La Vera”,这是西班牙的一个地区,在那里他们成为西班牙最著名的烟熏辣椒粉之一。

因此,“pimentónahumado”是一种通用名称,非常类似于“红酒”,而“pimentónde La Vera”是一种特殊的物产产品,例如“ Rioja”或“ Barossa Valley”。

By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.