Questions tagged «language»

8
如何为SEO和本地化构建URL?
当我以多种语言设置网站时,如何设置搜索引擎和可用性的URL? 假设我的网站是www.example.com,并且我正在翻译成法语和西班牙语。什么对可用性和SEO最好? 目录选项: http://www.example.com/sample.html http://www.example.com/fr/sample.html http://www.example.com/es/sample.html 子域选项: http://www.example.com/sample.html http://fr.example.com/sample.html http://es.example.com/sample.html 文件名选项: http://www.example.com/sample.html http://www.example.com/sample.fr.html http://www.example.com/sample.es.html 接受语言标头: 还是我应该简单地解析Accept-Language标头并在服务器端生成适合该标头的内容? 还有另一种方法吗?如果不同的语言版本没有不同的网址,那么该如何处理搜索引擎? 更新2011-12-06 Google针对meta标记明确提出了指向其他语言内容的新建议:针对多种语言内容的新标记。 更新2012-05-25 相关但不完全精确:站点地图中的多语言和跨国站点注释 2013-06-12更新将 网站内容定位到特定国家/地区包括对与该问题直接相关的几种URL方案的讨论。

2
为什么在Google Analytics(分析)语言列中显示一条消息?
今天,我查看了我的网站统计信息,并且在那里看到一种语言: <URL Redacted>你被邀请了!仅输入此票证URL。复制它。为特朗普投票! 我在另一个论坛上看到,我不是唯一拥有它的人。我不知道这是错误还是开玩笑。 它是什么? 会对我的网站产生影响吗?(以任何方式) 这是我的Google Analytics(分析)的屏幕截图(使用斯洛伐克语,但我认为您可以从中获取信息): 主持人编辑:我已从此帖子中删除了垃圾邮件URL。它似乎是,secret.google.com但G已由外观类似的Unicode字符字形代替ɢ。

3
HTML5 lang属性的language + region值
我正在一个网站上,该网站将按照language+regionW3.org页面上的描述提供本地化内容(例如,fr-CA用于加拿大法语内容和fr-FR“法国法语”内容)。由于我们认为每种内容language+region都是唯一的,因此对我们来说至关重要的是,搜索引擎应正确识别并相应地提供内容。 通过在Internet上查找(例如,这个问题),似乎大多数人建议在HTML 属性中使用ISO639语言代码lang来描述内容语言。遵循此建议,我们会使用<html lang="fr">它,从而无法区分上述language+region组合。 在审查HTML4规范时,似乎language+region可以很好地将其用作语言代码,因为该en-US示例是一个可能的值。但是,我在HTML5规范中找不到对此的任何确认,该规范似乎未提供有关可能的允许值的任何示例。 在那儿,我试图通过观察网络巨头们在做什么来获得事实上的答案。我看了一下Facebook在做什么:他们提供的Candian法文和法文法文网站内容(略有不同),而HTML lang值保持不变: fr-CA URL:http : //fr-ca.facebook.com HTML lang属性:<html lang="fr"> “电子邮件”一词的翻译:courriel fr-FR URL:http : //fr-fr.facebook.com/ HTML lang属性:<html lang="fr"> “电子邮件”一词的翻译:Adresse électronique 推荐/标准的方法来描述使用language+regionHTML5中的方法本地化的内容?

1
.htaccess的替代产品(由于性能不佳)
有人告诉我,应尽可能避免使用.htaccess,因为它会降低服务器性能,而新服务器会禁用它,或者只是不再实施它。我不知道这是多么真实,但是如果是这样,我希望找到一种替代方法来重写我的URL。 我用的只是将URL从转换example.com/page.php?lang=LANG为example.com/LANG/page。

3
SEO如何用于“非标准”语言?
我找不到比“非标准”更好的词来描述我的母语了。这是一门古老的语言,大约有700万人使用。 问题是大多数人写的不正确。例如:“歌曲”的标准单词是“këngë”,这就是在学校课本和任何其他认真印刷的书中的写法。但是,普通讲话者很少将“këngë”一词用于日常使用。例如,假设我们有100个人想在Google上搜索“këngë”。我会说输入“këngë”的比例不超过100。大约80%的人会输入“ keng”。 因此,问题是:如果我有一个博客在谈论歌曲,并且在内容中写成“këngë”一词,我是否会吸引正在搜索“ keng”的用户? 如果可以的话,确实存在使用我的语言的本地Google(google.al)。
By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.